通訳サポート

近年グローバル化が進む日本。

その一環として、増える外国人労働者と外資系企業の来日回数。

「お世話になります」「よろしくお願いします」等ビジネス場面では欠かせない日本語の挨拶とビジネスマナーを当たり前のように思っていたら、どうも世界の国々では異なる常識や考え方があるようだ。

こんな思いをしたことはありませんか。

DLT通訳が提供するサービスは、双方のビジネスマナーと文化背景を汲み取り、通訳兼メディエーター(仲介者)の役割を果たすサービスです。

サポートの流れ

  1. 打ち合わせ

    対面・オンラインミーティングにて打ち合わせ。じっくりお話をうかがいます。

  2. 企画提案・お見積りご提出

    打ち合わせの内容をもとに、企画・お見積りを提出します。

  3. ご契約

    契約書にサイン・捺印をいただき、ご返送いただいたら契約となります。

  4. サービス実施

    通訳サービス実施中も、定期的なご確認をいただきます。

  5. 成果検証

    サービス終了後に、どのような変化や成果があったかを検証します。

    まとめリポートを提出します。

通訳サービス料金表

時間料金備考
対面会議60分まで10,000円~会議室までの交通費は、別途ご請求
電話通訳1件10分まで1,000円〜国際電話の場合、
時間+通話料金
10分以上3分毎350円〜
オンライン会議30分まで4,500円~

付き添い通訳や専門通訳等相談は、内容に応じて調整可能です